Juin 272016

Parce qu’il y en a marre, parce que j’en ai marre, et aussi parce que d’autres traducteurs ou interprètes en ont marre…

L’heure est grave mes amis, le moment est venu pour tout le monde de faire un effort et de comprendre.

No, no, no ! Je ne vais pas parler de Brexit, ce n’est pas que je m’en fous, mais bon… je me suis faite à l’idée que mes factures anglaises en attente de paiement perdent de leur valeur…je suis flexible, j’irai voir ailleurs si l’herbe y est plus verte 😉756

Il existe un phénomène irritant et très étrange que vivent les traducteurs et les interprètes tout au long de leur carrière, ce phénomène c’est: la confusion.

How-to-inadvertently-annoy-a-translator-or-interpreter

Oui, hors du monde de la traduction et de l’interprétariat, personne ne semble faire la différence entre un traducteur et un interprète. Elle peut être infime (ou pas), certains pourront pratiquer les deux (ou pas), mais ce seront toujours deux professions distinctes

Oui, oui !!!! DISTINCTES !!! Prenons un exemple tout simple, même si ce sont tous les deux des docteurs, je vous mets au défi d’aller demander un frottis à votre procto…lui ça ne le dérangera peut-être pas, mais bon… 😆 Et bien voilà, ça peut se ressembler sous certains aspects, ce sont tous les deux des docteurs, mais il ne s’agit pas de la même spécialité.

Je vous laisse donc un petit récap non exhaustif de différences entre un traducteur et un interprète…

Même si les traducteurs et les interprètes transfèrent un message d’une langue étrangère vers leur langue maternelle, ils n’ont pas obligatoirement les mêmes besoins, les mêmes capacités et les mêmes outils…

trad vs inter

le materielTenue et lieuTenue

complexitéQualitésN’oublions pas les interprètes et traducteurs en langue des signes!!! J’ai en tête le souvenir des obsèques de Madiba et le faux interprète en langue des signes qui nous a bien fait rire 🙂 Je vous laisse la vidéo de ce qu’il a vraiment dit…


Write a Comment

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Protected by WP Anti Spam

You cannot copy content of Voyage au bout des mots